Lunch Ticket
  • Current Issue
  • Archive
    • Issues Archive
      • Issue 27: Summer/Fall 2025
      • Issue 26: Winter/Spring 2025
      • Issue 25: Summer/Fall 2024
      • Issue 24: Winter/Spring 2024
      • Issue 23: Summer/Fall 2023
      • Issue 22: Winter/Spring 2023
      • Issue 21: Summer/Fall 2022
      • Issue 20: Winter/Spring 2022
      • Issue 19: Summer/Fall 2021
      • Issue 18: Winter/Spring 2021
      • Issue 17: Summer/Fall 2020
      • Issue 16: Winter/Spring 2020
      • Issue 15: Summer/Fall 2019
      • Issue 14: Winter/Spring 2019
      • Issue 13: Summer/Fall 2018
      • Issue 12: Winter/Spring 2018
      • Issue 11: Summer/Fall 2017
      • Issue 10: Winter/Spring 2017
      • Issue 9: Summer/Fall 2016
      • Issue 8: Winter/Spring 2016
      • Issue 7: Summer/Fall 2015
      • Issue 6: Winter/Spring 2015
      • Issue 5: Summer/Fall 2014
      • Issue 4: Winter/Spring 2014
      • Issue 3: Summer/Fall 2013
      • Issue 2: Winter/Spring 2013
      • Issue 1: Spring 2012
    • Genre Archive
      • Creative Nonfiction
      • Essays
      • Fiction
      • Flash Prose
      • Interviews
      • Lunch Specials
      • Poetry
      • Translation
      • Visual Art
      • Young Adult
  • About
    • Mission Statement
    • Lunch Ticket Staff
      • Issue 27: Summer/Fall 2025
      • Issue 26: Winter/Spring 2025
      • Issue 25: Summer/Fall 2024
      • Issue 24: Winter/Spring 2024
      • Issue 23: Summer/Fall 2023
      • Issue 22: Winter/Spring 2023
      • Issue 21: Summer/Fall 2022
      • Issue 20: Winter/Spring 2022
      • Issue 19: Summer/Fall 2021
      • Issue 18: Winter/Spring 2021
      • Issue 17: Summer/Fall 2020
      • Issue 16: Winter/Spring 2020
      • Issue 15: Summer/Fall 2019
      • Issue 14: Winter/Spring 2019
      • Issue 13: Summer/Fall 2018
      • Issue 12: Winter/Spring 2018
      • Issue 11: Summer/Fall 2017
      • Issue 10: Winter/Spring 2017
      • Issue 9: Summer/Fall 2016
      • Issue 8: Winter/Spring 2016
      • Issue 7: Summer/Fall 2015
      • Issue 6: Winter/Spring 2015
      • Issue 5: Summer/Fall 2014
      • Issue 4: Winter/Spring 2014
      • Issue 3: Summer/Fall 2013
      • Issue 2: Winter/Spring 2013
      • Issue 1: Spring 2012
    • Achievements
    • Community
    • Contact
  • Weekly Content
    • Friday Lunch Blog
    • Midnight Snack
    • Amuse-Bouche
    • School Lunch
  • Contests
    • Diana Woods Award in CNF
      • Issue 27: Summer/Fall 2025
      • Issue 26: Winter/Spring 2025
      • Issue 25: Summer/Fall 2024
      • Issue 24: Winter/Spring 2024
      • Issue 23: Summer/Fall 2023
      • Issue 22: Winter/Spring 2023
      • Issue 21: Summer/Fall 2022
      • Issue 20: Winter/Spring 2022
      • Issue 19: Summer/Fall 2021
      • Issue 18: Winter/Spring 2021
      • Issue 17: Summer/Fall 2020
      • Issue 16: Winter/Spring 2020
      • Issue 15: Summer/Fall 2019
      • Issue 14: Winter/Spring 2019
      • Issue 13: Summer/Fall 2018
      • Issue 12: Winter/Spring 2018
      • Issue 11: Summer/Fall 2017
      • Issue 10: Winter/Spring 2017
      • Issue 9: Summer/Fall 2016
      • Issue 8: Winter/Spring 2016
      • Issue 7: Summer/Fall 2015
      • Issue 6: Winter/Spring 2015
      • Issue 5: Summer/Fall 2014
      • Issue 4: Winter/Spring 2014
      • Issue 3: Summer/Fall 2013
    • Gabo Prize in Translation
      • Issue 27: Summer/Fall 2025
      • Issue 26: Winter/Spring 2025
      • Issue 25: Summer/Fall 2024
      • Issue 24: Winter/Spring 2024
      • Issue 23: Summer/Fall 2023
      • Issue 22: Winter/Spring 2023
      • Issue 21: Summer/Fall 2022
      • Issue 20: Winter/Spring 2022
      • Issue 19: Summer/Fall 2021
      • Issue 18: Winter/Spring 2021
      • Issue 17: Summer/Fall 2020
      • Issue 16: Winter/Spring 2020
      • Issue 15: Summer/Fall 2019
      • Issue 14: Winter/Spring 2019
      • Issue 13: Summer/Fall 2018
      • Issue 12: Winter/Spring 2018
      • Issue 11: Summer/Fall 2017
      • Issue 10: Winter/Spring 2017
      • Issue 9: Summer/Fall 2016
      • Issue 8: Winter/Spring 2016
      • Issue 7: Summer/Fall 2015
      • Issue 6: Winter/Spring 2015
    • Twitter Poetry Contest
      • 2021 Winners
      • 2020 Winners
      • 2019 Winners
  • Submissions
  • Click to open the search input field Click to open the search input field Search
  • Menu Menu
  • Link to Facebook
  • Link to Instagram
  • Link to X

The Swallow of Langmu Si & Climb Up High and Gaze Into The Distance

May 7, 2025/ A Hua, translated by Xuelan Su

The Swallow of Langmu Si*

under the eaves of Langmu Si, I saw a swallow in prayer
it hopped, soared, whirred and chirped
each act an embodiment of Zen

in a time of fast change and pressured pursuit
this swallow stays away from the thrill and noise
and makes its home at Langmu Si

the swallow nests at Langmu Si — heroic
or escape? I toss the question around again and again
but get nowhere until
Master Zhideng’s talk, I find an answer there

the master says, one flower, one world
one leaf, one bodhi*, a life of deep contemplation
heals the wandering soul

steeped in the Dharma
roused by the clack of the wooden fish*
this swallow makes a home at Langmu Si
rough edges tempered, her eyes and ears sharp and clear

a turbo-charged engine of discernment hums
always without pause within


* Langmu Si or Temple (寺) is a revered Tibetan Buddhist monastery complex in western China (return to text)
* a hollow, wooden percussion instrument (like a small gong or bell) carved with a fish-scale motif, monks use while in chanting to keep time; it may also help monks stay awake… fish represent wakefulness… it is believed, fish never sleep (return to text)
* direct reference to the Buddhist idea there can be enlightenment even in the smallest of things(return to text)

Original Text in Mandarin

郎木寺的燕子

在郎木寺的屋檐下,我见过一只朝拜的燕子
它弹跳,飞翔,啁啾
每一个动作,带着佛性禅心

在这个快速且追求锋芒的时代
一只燕子,却远离喧嚣和热闹
把家安在了郎木寺

一只燕子把家安在郎木寺,这是它的理想
还是它的逃遁?我反复思量
却一直不得其解,后来
在智灯大师的叙述中,我找到了答案

大师说,一花一世界
一叶一菩提,一个禅意的世界
总会修正一个无家可归的灵魂

由于佛法的浸润和木鱼的警醒
这只把家安在了郎木寺的燕子
锋芒敛尽却又耳聪目明

它的体内,早就安放了一台
高马达的过滤机

The original Chinese poems are from “Cattails” © 2016 Shandong Publishing House of Literature and Art Co., Ltd.

Climb Up High and Gaze Into The Distance

facing the sea stands towering Fortress Hill*

Sunrise Pavilion at the summit, on clear days
stretching towards the sky, I almost touch the clouds

on rainy days, the solitary iron cable suspended midair
seems lonely

could there be love on the mountain? among the wintersweet and ferns
if there is love, it will be a simple, pure kind

none of the bugs here know the Sutras
but among them there won’t be

false affections or jockeying for power
hostility, cruelty or greed

after September, crowds of visitors chase grand mountains views
I take a small path, along a different slope, consider the greens of the moss

the crowds’ fresh faces are strange, yet reassure


* 19th century British fort, overlooking Victoria City and Hong Kong (return to text)

Original Text in Mandarin

登高望远

与海相望的,是高高的炮台山

山顶有海日亭,天晴的时候
伸手就能摸到那朵云彩

下雨的时候,孤悬半空的铁索
有点寂寞

山上会有爱情吗? 梅科或是蕨类
如果有,也一定是朴素的

山上的昆虫,都不懂佛经
但它们中的大多数,都不会有

虚情假意和钩心斗角,也不会有敌视
残暴,或是贪婪

九月过后,来山上看风景的人很多
我走小路,去另一面坡地看苔藓的绿

人群中的面孔,陌生又新鲜

The original Chinese poems are from “Cattails” © 2016 Shandong Publishing House of Literature and Art Co., Ltd.

Translator’s Statement

The translator’s task is not merely to translate words, but to convey meaning and allow the new work to sing. I trust the poet’s words and phrasing, and seek to maintain that in the English, but at times I stretch beyond so the new poem has the depth and poignancy of the original.

A Hua’s poetry often invokes nature as a foil for human shortcomings. The purity of nature in “Climb Up High and Gaze Into The Distance” is enticingly near… “I almost touch the clouds”. In its bird’s eye view of life, the poem wonders “could there be love in the mountains”, muses how life might be among beings free of “false affections… or greed”, mirroring classical Chinese ideals of nature as a refuge from worldly corruption. A faint sadness weaves through the poem. The speaker sees herself apart from those around her who “chase grand mountain views”, preferring the less flashy “greens of the moss”. But there’s a subtle surprise in the final line, a twist in perception. To convey this, I extend 新鲜’s common translation (adj, “fresh”), include its other possibilities (i.e., vivid, uncommon), and add “reassure” in the English. Doing so makes clear in the poem’s final words there may still be a chance of connection after all.

“The Swallow of Langmu Si” contrasts spirituality with modernity: a small bird represents a humble soul choosing to live a quiet life over the modern hustle bustle. It mirrors the Zen; in stillness one may find inner wisdom. In its last line a direct translation reads like a maintenance manual: “a high-powered motor filter was installed”. To maintain the sense of a powerful device at work, and the contemplative nature of the poem, I use “hums” and “discernment”. The English leans better towards the idea that living a quiet life cultivates a spiritual “filter” that can sort out worldly “noise”.

The beauty of A Hua’s poetry is its accessibility. She uses plain language and precise natural imagery to talk about the mundane tragedies and triumphs of ordinary lives. At the same time, her work is infused with the centuries rich canon of Chinese literature and Buddhist teachings. All of us can recognize our lives in her words. Her poetry touches our shared humanity and helps us imagine how to face the uniquely human challenge of living with dignity in an imperfect world.

author_AHua

A Hua (阿华), born Wang Xiaohua (王晓华), is from Weihai, Shandong province, northern China. Her poetry has appeared in publications such as The People’s Literature 《人民文学》, Poetry Magazine《诗刊》, Mountain Flowers《山花》, Flying Apsaras《飞天》 and October《十月》, and in various poetry anthologies, all in China. A Hua has several collections of her own, published through Shandong Arts and Literature Publishers, among which are Cattails (香蒲记 © 2016) and What Makes My Heart Swell (给我辽阔的 © 2021). A Hua participated in Poetry Magazine’s  25th Youth Poetry Conference, and is a student of the 31st Advanced Research Class of the Lun Xun Academy, and a contract writer for the Shandong Writers’ Association. An award-winning, widely published and well loved poet in China, A Hua is virtually unknown outside her country.

author_XuelanSu

Xuelan Su (苏雪兰) is a Chinese literary translator living in Seattle, Washington. Her translations of A Hua, most with co-translator Ziying Fan ((范紫盈), have appeared in literary journals (The Northwest Linguist, LIT Magazine, Book of Matches, Rhino, and Alchemy – A Journal of Translation), and in Anthology of the Rio Grande International Poetry Festival, 2024 and 2025. Xuelan and Ziying’s translation of A Hua’s “Blooming Like Flowers, Full Like the Moon (花好月圆)” was long-listed in the 2023 Stephen Spender International Poetry in Translation Contest.

Issue Archive

  • Issue 27: Summer/Fall 2025
  • Issue 26: Winter/Spring 2025
  • Issue 25: Summer/Fall 2024
  • Issue 24: Winter/Spring 2024
  • Issue 23: Summer/Fall 2023
  • Issue 22: Winter/Spring 2023
  • Issue 21: Summer/Fall 2022
  • Issue 20: Winter/Spring 2022
  • Issue 19: Summer/Fall 2021
  • Issue 18: Winter/Spring 2021
  • Issue 17: Summer/Fall 2020
  • Issue 16: Winter/Spring 2020
  • Issue 15: Summer/Fall 2019
  • Issue 14: Winter/Spring 2019
  • Issue 13: Summer/Fall 2018
  • Issue 12: Winter/Spring 2018
  • Issue 11: Summer/Fall 2017
  • Issue 10: Winter/Spring 2017
  • Issue 9: Summer/Fall 2016
  • Issue 8: Winter/Spring 2016
  • Issue 7: Summer/Fall 2015
  • Issue 6: Winter/Spring 2015
  • Issue 5: Summer/Fall 2014
  • Issue 4: Winter/Spring 2014
  • Issue 3: Summer/Fall 2013
  • Issue 2: Winter/Spring 2013
  • Issue 1: Spring 2012

Genre Archive

  • Creative Nonfiction
  • Essays
  • Fiction
  • Flash Prose
  • Lunch Specials
  • Poetry
  • Interviews
  • Translation
  • Visual Art
  • Young Adult

Friday Lunch Blog

Friday Lunch! A serving of contemporary essays published the second Friday of every month.

Today’s course:

Diagnosis: Persisted or Silent Inheritance

November 7, 2025/in Blog / Paula Williamson
Read more
https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2025/11/Headshot_Paula-Williamson_1467x2000.jpg 2000 1467 Paula Williamson https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png Paula Williamson2025-11-07 11:00:072025-11-12 18:02:40Diagnosis: Persisted or Silent Inheritance

The Queer Ultimatum Made Me Give My Own Ultimatum

September 26, 2025/in Blog / Lex Garcia
Read more
https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2025/09/Garcia_Headshot.jpg 1088 960 Lex Garcia https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png Lex Garcia2025-09-26 11:00:112025-09-24 11:22:02The Queer Ultimatum Made Me Give My Own Ultimatum

The Family Eulogist

September 5, 2025/in Blog / Claudia Vaughan
Read more
https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2025/09/Headshot_Claudia-Vaughan.jpg 1641 1440 Claudia Vaughan https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png Claudia Vaughan2025-09-05 11:55:242025-09-16 11:17:59The Family Eulogist

More Friday Lunch Blog »

Midnight Snack

Take a bite out of these late night obsessions.

Tonight’s bites:

The Lilac and The Housefly: A Tale of Tortured Romanticism

October 24, 2025/in Midnight Snack / Nikki Mae Howard
Read more
https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2025/10/Headshot_Nikki-Howard_1770x2000.jpg 2000 1770 Nikki Mae Howard https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png Nikki Mae Howard2025-10-24 23:55:032025-10-20 10:59:03The Lilac and The Housefly: A Tale of Tortured Romanticism

Dig Into Genre

May 23, 2025/in Midnight Snack / Lauren Howard
Read more
https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2025/05/Lauren-Howard-credit-Terril-Neely-scaled-773x1030-1.jpg 1030 773 Lauren Howard https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png Lauren Howard2025-05-23 23:59:492025-06-17 18:29:02Dig Into Genre

The dreams in which I’m (not) dying

April 25, 2025/in Midnight Snack / paparouna
Read more
https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2025/04/paparouna-photo.jpeg 960 720 paparouna https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png paparouna2025-04-25 23:55:312025-08-14 16:18:41The dreams in which I’m (not) dying

More Midnight Snacks »

Amuse-Bouche

Little bites every third Friday to whet your appetite!

Today’s plate:

My Town

October 31, 2025/in Amuse-Bouche / Shoshauna Shy
Read more
https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2025/10/Shy_headshot-2.jpg 1091 862 Shoshauna Shy https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png Shoshauna Shy2025-10-31 11:00:372025-10-29 09:09:44My Town

Acts of Attention: An Abecedarian

October 17, 2025/in Amuse-Bouche / Rhienna Guedry
Read more
https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2025/09/Guedry_headshot.jpg 959 734 Rhienna Guedry https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png Rhienna Guedry2025-10-17 11:00:472025-10-29 11:35:10Acts of Attention: An Abecedarian

The Cartoonist

October 10, 2025/in Amuse-Bouche / Ric Nudell
Read more
https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2025/10/Nudell_headshot.jpg 400 300 Ric Nudell https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png Ric Nudell2025-10-10 11:00:302025-10-02 08:44:31The Cartoonist

More Amuse-Bouche »

School Lunch

An occasional Wednesday series dishing up today’s best youth writers.

Today’s slice:

I’ve Stayed in the Front Yard

May 12, 2021/in School Lunch, School Lunch 2021 / Brendan Nurczyk
Read more
https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/05/SL-Insta-Brendan-Nurczyk-2.png 1500 1500 Brendan Nurczyk https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png Brendan Nurczyk2021-05-12 10:18:392022-02-01 13:24:05I’ve Stayed in the Front Yard

A Communal Announcement

April 28, 2021/in School Lunch, School Lunch 2021 / Isabella Dail
Read more
https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/04/SL-FB-Isabella-Dail.png 788 940 Isabella Dail https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png Isabella Dail2021-04-28 11:34:132021-04-28 11:34:13A Communal Announcement

Seventeen

April 14, 2021/in School Lunch, School Lunch 2021 / Abigail E. Calimaran
Read more
https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/04/SL-Insta-Abigail-E.-Calimaran.png 1080 1080 Abigail E. Calimaran https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png Abigail E. Calimaran2021-04-14 11:22:062021-04-14 11:22:06Seventeen

More School Lunch »

Word From the Editor

The state of the world breaks my heart every day. Broken hearted, I stay online. I can’t log off. Because my career and schooling are all done remotely, I tend to struggle with boundaries regarding screen time, with knowing when to break away.

Like many of you, I have been spilling my guts online to the world because the guts of the world keep spilling. None of it is pretty. But it’s one of the things that, having searched for basically my entire life, I found that tempers the chaos that lives rent free inside my head.

More from the current editor »
Current Issue »

Connect With Us

lunchticket on facebooklunchticket on instaX
Submit to Lunch Ticket

A literary and art journal
from the MFA community at
Antioch University Los Angeles.

Get Your Ticket

We’ll keep you fed with great new writing, insightful interviews, and thought-provoking art, and promise with all our hearts never to share your info with anyone else.

Newsletter Signup
Copyright © 2012-2025 LunchTicket.org. All Rights Reserved. Web design and development by GoodWebWorks.
Scroll to top Scroll to top Scroll to top