Lunch Ticket
  • Current Issue
  • Archive
    • Issues Archive
      • Issue 22: Winter/Spring 2023
      • Issue 21: Summer/Fall 2022
      • Issue 20: Winter/Spring 2022
      • Issue 19: Summer/Fall 2021
      • Issue 18: Winter/Spring 2021
      • Issue 17: Summer/Fall 2020
      • Issue 16: Winter/Spring 2020
      • Issue 15: Summer/Fall 2019
      • Issue 14: Winter/Spring 2019
      • Issue 13: Summer/Fall 2018
      • Issue 12: Winter/Spring 2018
      • Issue 11: Summer/Fall 2017
      • Issue 10: Winter/Spring 2017
      • Issue 9: Summer/Fall 2016
      • Issue 8: Winter/Spring 2016
      • Issue 7: Summer/Fall 2015
      • Issue 6: Winter/Spring 2015
      • Issue 5: Summer/Fall 2014
      • Issue 4: Winter/Spring 2014
      • Issue 3: Summer/Fall 2013
      • Issue 2: Winter/Spring 2013
      • Issue 1: Spring 2012
    • Genre Archive
      • Creative Nonfiction
      • Essays
      • Fiction
      • Flash Prose
      • Interviews
      • Lunch Specials
      • Poetry
      • Translation
      • Visual Art
      • Writing for Young People
  • About
    • Mission Statement
    • Lunch Ticket Staff
      • Issue 22: Winter/Spring 2023
      • Issue 21: Summer/Fall 2022
      • Issue 20: Winter/Spring 2022
      • Issue 19: Summer/Fall 2021
      • Issue 18: Winter/Spring 2021
      • Issue 17: Summer/Fall 2020
      • Issue 16: Winter/Spring 2020
      • Issue 15: Summer/Fall 2019
      • Issue 14: Winter/Spring 2019
      • Issue 13: Summer/Fall 2018
      • Issue 12: Winter/Spring 2018
      • Issue 11: Summer/Fall 2017
      • Issue 10: Winter/Spring 2017
      • Issue 9: Summer/Fall 2016
      • Issue 8: Winter/Spring 2016
      • Issue 7: Summer/Fall 2015
      • Issue 6: Winter/Spring 2015
      • Issue 5: Summer/Fall 2014
      • Issue 4: Winter/Spring 2014
      • Issue 3: Summer/Fall 2013
      • Issue 2: Winter/Spring 2013
      • Issue 1: Spring 2012
    • Achievements
    • Community
    • Contact
  • Weekly Content
    • Friday Lunch Blog
    • Midnight Snack
    • Amuse-Bouche
    • School Lunch
  • Contests
    • Diana Woods Award in CNF
      • Issue 22: Winter/Spring 2023
      • Issue 21: Summer/Fall 2022
      • Issue 20: Winter/Spring 2022
      • Issue 19: Summer/Fall 2021
      • Issue 18: Winter/Spring 2021
      • Issue 17: Summer/Fall 2020
      • Issue 16: Winter/Spring 2020
      • Issue 15: Summer/Fall 2019
      • Issue 14: Winter/Spring 2019
      • Issue 13: Summer/Fall 2018
      • Issue 12: Winter/Spring 2018
      • Issue 11: Summer/Fall 2017
      • Issue 10: Winter/Spring 2017
      • Issue 9: Summer/Fall 2016
      • Issue 8: Winter/Spring 2016
      • Issue 7: Summer/Fall 2015
      • Issue 6: Winter/Spring 2015
      • Issue 5: Summer/Fall 2014
      • Issue 4: Winter/Spring 2014
      • Issue 3: Summer/Fall 2013
    • Gabo Prize in Translation
      • Issue 22: Winter/Spring 2023
      • Issue 21: Summer/Fall 2022
      • Issue 20: Winter/Spring 2022
      • Issue 19: Summer/Fall 2021
      • Issue 18: Winter/Spring 2021
      • Issue 17: Summer/Fall 2020
      • Issue 16: Winter/Spring 2020
      • Issue 15: Summer/Fall 2019
      • Issue 14: Winter/Spring 2019
      • Issue 13: Summer/Fall 2018
      • Issue 12: Winter/Spring 2018
      • Issue 11: Summer/Fall 2017
      • Issue 10: Winter/Spring 2017
      • Issue 9: Summer/Fall 2016
      • Issue 8: Winter/Spring 2016
      • Issue 7: Summer/Fall 2015
      • Issue 6: Winter/Spring 2015
    • Twitter Poetry Contest
      • 2021 Winners
      • 2020 Winners
      • 2019 Winners
  • Submissions
  • Search
  • Menu Menu
  • Facebook
  • Instagram
  • Twitter

Among the Trobairitz

December 5, 2014/in Gabo, Gabo, Winter-Spring 2015 / by Bieiris de Romans, translated from the Occitan by Samantha Pious

Lady Maria,

+++++++++++ivalue and valiance,
joy and beauty and intelligence,
+++++ihonor, worth, and hospitality,
noble speech and pleasing company,
fine, sweet face and merry countenance,
+++++igentle gaze and loving glance—
all these, in you, and not the trickster’s art,
they draw me toward you with an honest heart.

I pray you, if it please you, fine amours
+++++iand jouissance and sweet humility
may bring the solace I’ve been longing for,
+++++iand grant me, lovely lady, if it please
you, the gift from which I’d draw all hope and happiness:
+++++iin you lie all my love and lust and liking,
through you I drink up all I taste of gladness,
+++++iand for you I’ve spent many hours sighing.

+++++iAnd since your valiance and beauty elevate
you over other ladies—none surpasses you—
I pray you, if it please you, in song I dedicate
+++++ito you:
+++++++++++iDon’t love a wooer who’s untrue!

Lovely lady, whom worth and joy exalt,
+++++iand noble speech, to you I send my song,
+++++++++++ifor gaiety and gladness are in you,
and all good gifts a man might choose among.

prose_section_divider

Na Maria, pretz e fina valors,
e.l joi e.l sen e la fina beutatz,
e l’aculhir e.l pretz e las onors,
e.l gent parlar e l’avinen solatz,
e la dous car’ e la gaja cuendansa,
e.l dous esgart e l’amoros semblan
que son en vos, don non avetz engansa,
me fan traire vas vos ses cor truan.

Per que vos prec, si.us platz que fin’ amors
e gausiment e dous umilitatz
me posca far ab vos tan de socors,
que mi donetz, bella domna, si.us platz,
so don plus ai d’aver joi e ‘speransa;
car en vos ai mon cor e mon talan,
e per vos ai tot so qu’ai d’alegransa
e per vos vauc mantas vetz sospiran.

E car beutatz e valor vos enansa
sobra totas, qu’un no.us es denan,
vos prec, si.us platz, per so que.us es onransa,
que non ametz entendidor truan.

Bella domna, cui pretz e joi enansa
e gen parlar, a vos mas coblas man,
car en vos es gajess’ e alegranssa,
e tot lo ben qu’om en domna deman.

Translator’s Note

I am interested in the original song less for its literary merit than for the fact that it composed by a trobairitz for a lady—in other words, from one woman to another. Although Bieiris’ original, and also my translation, may seem at first glance to be nothing more than a catalogue of attractive personality traits, these were the attributes which the troubadours and trobairitz deemed essential to the art of fin’amors, or perfect love (a phrase I’ve rendered, in modern franglais, as “fine amours”).

Are these verses a love song? Perhaps. Many scholars tend to view the poetry of the troubadours and the trobairitz as a literary means toward increasing the writer’s social and economic prestige, rather than as “authentic” expressions of romantic or erotic feeling. But I’m inclined to think—though this may be merely a personal hope—that this particular song was sincere.

I’ve translated the Old Occitan gausiment not as “rejoicing” or “enjoyment” but as a loan-word from French, “jouissance,” which corresponds more exactly to the religious—and sexual—ecstatic connotations of the original. In the case of the Occitan om, which can mean either “one” (like the Modern French on) or “man” (like the Modern French homme), I have opted for the latter translation because I would like to draw your attention to the tension between, on the one hand, the traditional masculinity of language, and, on the other, the challenge which lesbian/women’s poetry poses to that tradition.

Editions of the original may be found in Meg Bogin’s anthology The Women Troubadours (1988), together with Bogin’s facing-page literal translation, and in Oskar Schultz-Gora’s Die Provenzalischen Dichterinnen: Biographien und Texte (1975). Bogin lists the poem’s manuscript source as Paris, Bibliothèque Nationale Fr. 15211.

It’s difficult to write about translation when so much has already been said. I find myself resorting to adages and stock phrases: the notorious traduttore traditore, the one-liner about poetry mis-attributed to Robert Frost, or the idealistic (and exaggerated) claim that every human act, from breathing in air to placing one foot in front of the other, is an act of translation. And this is what drives me to translate in the first place: there is nothing new to be said under the sun. Why write when you can cite? Why compose when you can translate?

I would like to think that I follow Gayatri Spivak in pursuing an “intimate reading,” a “surrender to the text” that is “more erotic than ethical” and in which the self “loses its boundaries” and comes into close contact with something uncanny, something else both self and Other. If the Author is dead, then the translator may be compared to a medium channeling her spirit. (Sometimes, when I’m working late into the night, I take this comparison literally.) When translation becomes simply the breaking and re-making of a text in my own idiom, I know it is time to move on.

Samantha Pious is a Ph.D. student in Comparative Literature at the University of Pennsylvania. Some of her translations have appeared in Lunch Ticket’s Amuse-Bouche, Doublespeak, Construction, Gertrude, and Rowboat.

Bieiris de Romans was a trobairitz (a woman troubadour) who composed at least one lyric in Old Occitan, presumably during the first half of the thirteenth century in the south of France. About her life or identity, nothing else is known.

https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png 0 0 David Bumpus https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png David Bumpus2014-12-05 12:00:042019-05-19 11:44:44Among the Trobairitz

Issue Archive

  • Issue 22: Winter/Spring 2023
  • Issue 21: Summer/Fall 2022
  • Issue 20: Winter/Spring 2022
  • Issue 19: Summer/Fall 2021
  • Issue 18: Winter/Spring 2021
  • Issue 17: Summer/Fall 2020
  • Issue 16: Winter/Spring 2020
  • Issue 15: Summer/Fall 2019
  • Issue 14: Winter/Spring 2019
  • Issue 13: Summer/Fall 2018
  • Issue 12: Winter/Spring 2018
  • Issue 11: Summer/Fall 2017
  • Issue 10: Winter/Spring 2017
  • Issue 9: Summer/Fall 2016
  • Issue 8: Winter/Spring 2016
  • Issue 7: Summer/Fall 2015
  • Issue 6: Winter/Spring 2015
  • Issue 5: Summer/Fall 2014
  • Issue 4: Winter/Spring 2014
  • Issue 3: Summer/Fall 2013
  • Issue 2: Winter/Spring 2013
  • Issue 1: Spring 2012

Genre Archive

  • Creative Nonfiction
  • Essays
  • Fiction
  • Flash Prose
  • Lunch Specials
  • Poetry
  • Interviews
  • Translation
  • Visual Art
  • Writing for Young People

Friday Lunch Blog

Friday Lunch! A serving of contemporary essays published every Friday.

Today’s course:

The Night I Want to Remember

December 16, 2022/in 2023ws-migration, Blog / Sanaz Tamjidi
Read more
https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2022/12/paul-volkmer-qVotvbsuM_c-unsplash-scaled-1.jpg 1704 2560 Sanaz Tamjidi https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png Sanaz Tamjidi2022-12-16 16:12:142022-12-16 16:12:14The Night I Want to Remember

From Paper to the Page

November 18, 2022/in 2023ws-migration, Blog / Annie Bartos
Read more
https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2022/11/IMG-7101-1-scaled-1.jpg 2560 1920 Annie Bartos https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png Annie Bartos2022-11-18 12:27:332022-12-07 19:27:42From Paper to the Page

Confessions of a Birthday Person

November 4, 2022/in 2023ws-migration, Blog / Meghan McGuire
Read more
https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2022/11/angele-kamp-poH6OvcEeXE-unsplash-scaled-1.jpg 2560 1736 Meghan McGuire https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png Meghan McGuire2022-11-04 12:00:422022-12-07 19:11:45Confessions of a Birthday Person

More Friday Lunch Blog »

Midnight Snack

A destination for all your late night obsessions.

Tonight’s bites:

Mending the Heart and Slowing Down: Reintroducing Myself to Mexican Cooking

October 7, 2022/in Midnight Snack / Megan Vasquez
Read more
https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2022/10/jason-briscoe-VBsG1VOgLIU-unsplash-scaled.jpg 1707 2560 Megan Vasquez https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png Megan Vasquez2022-10-07 23:55:352022-10-07 19:31:09Mending the Heart and Slowing Down: Reintroducing Myself to Mexican Cooking

The Worth of a Billionaire’s Words

September 23, 2022/in Midnight Snack / Kirby Chen Mages
Read more
https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2022/09/image2-scaled.jpeg 2560 1920 Kirby Chen Mages https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png Kirby Chen Mages2022-09-23 23:56:162022-09-23 21:56:42The Worth of a Billionaire’s Words

Abyssinia

August 26, 2022/in Midnight Snack / JP Goggin
Read more
https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2022/08/Goggin-headshot.jpg 1422 998 JP Goggin https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png JP Goggin2022-08-26 23:55:342022-08-27 17:46:29Abyssinia

More Midnight Snacks »

Amuse-Bouche

Little bites every Monday to whet your appetite!

Today’s plate:

Still Life

October 31, 2022/in Amuse-Bouche / Daniel J. Rortvedt
Read more
https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2022/10/827C31B5-92AE-4C32-9137-3B4AED885093-scaled.jpeg 2560 1920 Daniel J. Rortvedt https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png Daniel J. Rortvedt2022-10-31 11:59:312022-10-30 21:59:49Still Life

Litdish: Writing About Grief: An Interview with Jenn Koiter

October 24, 2022/in Amuse-Bouche / Interviewed by Gail Vannelli
Read more
https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2022/10/Koiter-Headshot.jpeg 1983 1586 Interviewed by Gail Vannelli https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png Interviewed by Gail Vannelli2022-10-24 11:55:162022-10-24 10:10:07Litdish: Writing About Grief: An Interview with Jenn Koiter

Dawn from Buffy Learns About Climate Change

October 10, 2022/in Amuse-Bouche / Alyson Mosquera Dutemple
Read more
https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2022/10/Dutempleauthorpic_2022.jpg 1389 1466 Alyson Mosquera Dutemple https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png Alyson Mosquera Dutemple2022-10-10 11:48:192022-10-10 14:29:12Dawn from Buffy Learns About Climate Change

More Amuse-Bouche »

School Lunch

An occasional Wednesday series dishing up today’s best youth writers.

Today’s slice:

I’ve Stayed in the Front Yard

May 12, 2021/in School Lunch, School Lunch 2021 / Brendan Nurczyk
Read more
https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/05/SL-Insta-Brendan-Nurczyk-2.png 1500 1500 Brendan Nurczyk https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png Brendan Nurczyk2021-05-12 10:18:392022-02-01 13:24:05I’ve Stayed in the Front Yard

A Communal Announcement

April 28, 2021/in School Lunch, School Lunch 2021 / Isabella Dail
Read more
https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/04/SL-FB-Isabella-Dail.png 788 940 Isabella Dail https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png Isabella Dail2021-04-28 11:34:132021-04-28 11:34:13A Communal Announcement

Seventeen

April 14, 2021/in School Lunch, School Lunch 2021 / Abigail E. Calimaran
Read more
https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/04/SL-Insta-Abigail-E.-Calimaran.png 1080 1080 Abigail E. Calimaran https://lunchticket.org/wp-content/uploads/2021/12/lunch-ticket-logo-white-text-only.png Abigail E. Calimaran2021-04-14 11:22:062021-04-14 11:22:06Seventeen

More School Lunch »

Word From the Editor

Our contributors are diverse and the topics they share through their art vary, but their work embodies this mission. They explore climate change, family, relationships, poverty, immigration, human rights, gun control, among others topics. Some of these works represent the mission by showing pain or hardship, other times humor or shock, but they all carry in them a vision for a brighter world.

More from the current editor »
Current Issue »

Connect With Us

lunchticket on facebooklunchticket on instalunchticket on twitter
Submit to Lunch Ticket

A literary and art journal
from the MFA community at
Antioch University Los Angeles.

Get Your Ticket

We’ll keep you fed with great new writing, insightful interviews, and thought-provoking art, and promise with all our hearts never to share your info with anyone else.

Newsletter Signup
Copyright © 2021 LunchTicket.org. All Rights Reserved. Web design and development by GoodWebWorks.
Scroll to top